TRÁINĂ, traine, s. f. Parâmă ale cărei capete sunt fixate pe două corpuri plutitoare și care este târâtă pe fundul apei pentru a agăța un corp scufundat sau pentru a-i determina poziția. – Cf. fr. trainage. (Sursa: DEX '98 )
TRÁINĂ s.f. Parâmă cu capetele fixate pe două corpuri plutitoare, care este târâtă pe fundul apei pentru a agăța un corp scufundat sau a-i determina poziția. [Cf. fr. traîne]. (Sursa: DN )
TRÁINĂ s. f. cablu metalic pentru trainare. (< fr. traîne) (Sursa: MDN )
traínă s. f., g.-d. art. traínei; pl. traíne (Sursa: Ortografic )
traina verb tranzitiv | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | (a) traina | trainare | trainat | trainând | singular | plural | trainează | trainați | | numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | singular | I (eu) | trainez | (să) trainez | trainam | trainai | trainasem | a II-a (tu) | trainezi | (să) trainezi | trainai | trainași | trainaseși | a III-a (el, ea) | trainează | (să) traineze | traina | traină | trainase | plural | I (noi) | trainăm | (să) trainăm | trainam | trainarăm | trainaserăm, trainasem* | a II-a (voi) | trainați | (să) trainați | trainați | trainarăți | trainaserăți, trainaseți* | a III-a (ei, ele) | trainează | (să) traineze | trainau | trainară | trainaseră | * Formă nerecomandată traină substantiv feminin | nearticulat | articulat | nominativ-acuzativ | singular | traină | traina | plural | traine | trainele | genitiv-dativ | singular | traine | trainei | plural | traine | trainelor | vocativ | singular | traină, traino | plural | trainelor |
|