CAPTÁRE, captări, s. f. Acțiunea de a capta; captație. ◊ Captare a sunetului = ansamblu de operații care asigură transformarea informațiilor sonore în semnale electrice. ♦ Ansamblul amenajărilor, construcțiilor și instalațiilor necesare pentru operația de captare a unui fluid. – V. capta. (Sursa: DEX '98 )

CAPTÁRE s.f. Acțiunea de a capta și rezultatul ei. ♦ Operație de colectare a apelor, a gazelor sau a pulberilor dintr-o încăpere etc., pentru a le folosi sau a le împiedica acțiunea nocivă; captație. [< capta]. (Sursa: DN )

CAPTÁRE s. f. 1. acțiunea de a capta. 2. ansamblu de amenajări, construcții și instalații necesare operației de colectare a apelor, a gazelor sau a pulberilor dintr-o încăpere; captație (1). (< capta) (Sursa: MDN )

CAPTÁRE, captări, s. f. Acțiunea de a capta. (Sursa: DLRM )

CAPTÁRE s. v. recepționare. (Sursa: Sinonime )

captáre s. f., g.-d. art. captării; pl. captări (Sursa: Ortografic )

CAPTÁ, captez, vb. I. Tranz. A aduna, a colecta lichide sau gaze într-un tub, într-un rezervor, într-un bazin etc. ♦ A intercepta, a izbuti să audă ceva. ♦ Fig. A atrage, a ademeni pe cineva; a încerca să obțină, să câștige ceva printr-un anumit mijloc. – Din fr. capter, lat. captare. (Sursa: DEX '98 )

A CAPTÁ ~éz tranz. 1) (lichide, gaze) A colecta într-un recipient special. 2) (emisiuni de radio, mesaje) A intercepta, urmărind anumite scopuri. 3) fig. (persoane) A atrage de partea sa prin șiretlicuri; a prinde în mreji; a ademeni; a captiva. /<lat. captare, fr. capter (Sursa: NODEX )

CAPTÁ vb. I. tr. 1. A aduna, a colecta (fluide) într-un rezervor sau în tuburi. 2. (Fig.) A câștiga, a atrage (pe cineva) de partea sa cu ajutorul unor șiretlicuri. [< fr. capter, cf. lat. captare]. (Sursa: DN )

CAPTÁ vb. tr. 1. a aduna, a colecta într-un rezervor sau în tuburi. ◊ a intercepta, a prinde să audă ceva. 2. (fig.) a fascina; a atrage (pe cineva) de partea sa. (< fr. capter, lat. captare) (Sursa: MDN )

CAPTÁ, captez, vb. I. Tranz. A aduna, a colecta lichide sau gaze într-un tub sau într-un rezervor. ♦ Fig. A atrage, a ademeni pe cineva. – Fr. capter (lat. lit. captare). (Sursa: DLRM )

CAPTÁ vb. v. recepționa. (Sursa: Sinonime )

captá vb. ind. prez. 1 sg. captéz, 3 sg. și pl. capteáză (Sursa: Ortografic )

captațiúne f. (lat. captátio, -ónis). Acțiunea de a capta. – Și -áție, dar ob. -áre. (Sursa: Scriban )

captéz v. tr. (lat. captare, d. cápere, captum. V. încep). Prind pin [!] săpăturĭ izvoru uneĭ ape. Fig. Obțin (capăt) pin insinuare: a capta un testament, o donațiune, încrederea cuĭva. (Sursa: Scriban )

Declinări/Conjugări
capta   verb tranzitiv infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a) capta captare captat captând singular plural
captea captați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu) captez (să) captez captam captai captasem
a II-a (tu) captezi (să) captezi captai captași captaseși
a III-a (el, ea) captea (să) capteze capta captă captase
plural I (noi) captăm (să) captăm captam captarăm captaserăm, captasem*
a II-a (voi) captați (să) captați captați captarăți captaserăți, captaseți*
a III-a (ei, ele) captea (să) capteze captau capta captaseră
* Formă nerecomandată

captare   substantiv feminin nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular captare captarea
plural captări captările
genitiv-dativ singular captări captării
plural captări captărilor
vocativ singular captare, captareo
plural captărilor