PIÁZĂ, pieze, s. f. 1. (În superstiții; de obicei determinat prin „rea” sau „bună”) Semn prevestitor; întâmplare, eveniment, ființă etc. care se crede că aduce cuiva nenorocire, nenoroc sau noroc. ♦ (Reg.; la pl.) Dispoziție, chef; toane. 2. (Înv. și reg.) Pantă, povârniș. ◊ Loc. adv. În piez(i) = oblic, pieziș. [Var.: (înv. și reg.) piez s. m.] – Et. nec. (Sursa: DEX '98 )

PIÁZĂ piéze f. (în superstiții, de obicei folosit cu determinativele rea sau bună) 1) Semn care prevestește ceva. 2) Lucru sau ființă despre care se crede că aduce nenorocire sau noroc. /Orig. nec. (Sursa: NODEX )

PIÁZĂ s. 1. prevestire, semn, (livr.) augur. (~ bună sau rea.) 2. piază rea v. cobe. (Sursa: Sinonime )

PIÁZĂ s. v. clină, coastă, coborâș, costișă, muchie, pantă, povârniș, pripor, repeziș, scoborâș, versant. (Sursa: Sinonime )

piáză s. f. (sil. pia-), pl. piéze (și piez(i) s. m. în loc. adv. în ~) (Sursa: Ortografic )

piáză rea s. f. + adj. (sil. pia-), art. piáza rea; pl. piéze réle (Sursa: Ortografic )

Declinări/Conjugări
piază   substantiv feminin nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular pia piaza
plural pieze piezele
genitiv-dativ singular pieze piezei
plural pieze piezelor
vocativ singular piază, piazo
plural piezelor