RECUZÁ, recúz, vb. I. Tranz. A nu recunoaște competența sau autoritatea unui judecător, a unui martor etc., p. ext. a respinge, a nu recunoaște ceva sau calitatea cuiva. – Din fr. récuser. (Sursa: DEX '98 )

RECUZÁ vb. I. tr. A respinge un judecător, un martor etc., nerecunoscându-i autoritatea, bănuindu-l de părtinire etc.; (p. ext.) a respinge, a nu recunoaște ceva. [P.i. recúz. / < fr. récuser, cf. lat. recusare]. (Sursa: DN )

RECUZÁ vb. I. tr. a respinge un judecător, un martor etc., nerecunoscându-i competența, bănuindu-l de părtinire etc.; (p. ext.) a respinge, a nu recunoaște ceva. II. refl. a refuza de a judeca o pricină, a se declara incompetent; a se sustrage. (< fr. récuser, lat. recusare) (Sursa: MDN )

RECUZÁ vb. (JUR.) a refuza, a respinge. (A ~ un jurat, un complet de judecată.) (Sursa: Sinonime )

recuzá vb., ind. prez. 1 sg. recúz, 3 sg. și pl. recúză; conj. prez. 3 sg. și pl. recúze (Sursa: Ortografic )

A RECUZÁ recúz tranz. jur. 1) (membri ai completului de judecată) A respinge ca incompatibil cu funcția pe care o exercită; a refuza. 2) A nu recunoaște ca adevărat; a respinge ca inexact; a contesta; a nega; a tăgădui. ~ un argument. / < récuser (Sursa: NODEX )

Declinări/Conjugări
recuza   verb tranzitiv infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a) recuza recuzare recuzat recuzând singular plural
recu recuzați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu) recuz (să) recuz recuzam recuzai recuzasem
a II-a (tu) recuzi (să) recuzi recuzai recuzași recuzaseși
a III-a (el, ea) recu (să) recuze recuza recuză recuzase
plural I (noi) recuzăm (să) recuzăm recuzam recuzarăm recuzaserăm, recuzasem*
a II-a (voi) recuzați (să) recuzați recuzați recuzarăți recuzaserăți, recuzaseți*
a III-a (ei, ele) recu (să) recuze recuzau recuza recuzaseră
* Formă nerecomandată